検索 映画ポップコーンについて
登録/ログイン

もののけ姫の豆知識・失敗談

豆知識・失敗談を投稿する

豆知識・トリビア

  • 豆知識・トリビア
    ハーヴェイ・ワインスタインは本作の北欧での配給権を獲得した時、宮崎駿監督とコンタクトを取り、アメリカ人の感覚に合わせた省略版の公開を提案しました。しかし、宮崎は『風の戦士』として公開された『風の谷のナウシカ』(1984年)の大幅に省略された内容に大変怒りを感じていたので、その会議を出て行ってしまいました。数日後、スタジオジブリのプロデューサーの鈴木敏夫は、ワインスタインのオフィスに「ノーカット」と刃に刻印した刀剣を送付し、その後作品はアメリカで、ノーカットで公開されました。この件についてインタビューで聞かれた際に、宮崎は笑い一言だけ「彼に勝ったんだよ」と述べました。
  • 豆知識・トリビア
    宮崎駿監督は、144,000個のアニメーションセルのうち、80,000個以上を自ら修正・描き直しました。
  • 豆知識・トリビア
    宮崎駿監督は、この作品を引退前の最後の作品にしようと考えていましたが、『千と千尋の神隠し』(2001年)の大ヒットを受けて、その後も多くの作品を作り続けています。
  • 豆知識・トリビア
    本作は、プラスチック製のアニメーション・セルで撮影された最後の大型アニメーション映画です。
  • 豆知識・トリビア
    「もののけ」とは、怒りや復讐に燃える魂という意味である。日本語の文法のルールでは、「姫」(Princess)は多くの西洋言語の習慣のように人名の前ではなく後に置かれる。この映画のタイトル(Princess Mononoke)が英語に翻訳されたとき、「もののけ」は意味通りに翻訳されるのではなく、名前として残されることが決定された。
  • 豆知識・トリビア
    日本の神話では、犬・狼はオス・メスに関係なく必ず男声、猫は必ず女声とされている。そのため、日本版では男性の美輪明宏が母オオカミのモロの声を担当している。彼のキャスティングは、もしかすると彼の女形としてのキャリアを揶揄したものかもしれない。しかし英語吹き替え版では、モロの声を女性(ジリアン・アンダーソン)が担当している。

オススメ情報

↓↓みんなが読んでいる人気記事↓↓

【2024年】動画配信サービスおすすめランキングに注意!人気を無料や利用者数、売上で比較!徹底版

→【すぐわかる】動画配信サービスおすすめランキング【忙しいあなたへ】人気を無料や利用者数、売上で比較!簡易版

映画のレビューを書くと、あなたの好みの映画が見つかります!